文章阅读

哲学大师王玖兴

作者:hzwhzx | 来源:本站原创 | 时间::2015-11-04

王玖兴(1916一2003),江苏省赣榆海头镇人。我国著名西方哲学史专家、翻译家,中国社会科学学院哲学研究所研究员、博士生导师。王玖兴先生1916年1月24日出生于江苏省赣榆县(现赣榆区)一个农民家庭。2003年1月4日下午14时因病在北京逝世,享年87岁。

早年,王玖兴在东海师范学校学习,1935年获江苏省师范院校会考第一名,1937年至1941年,他先后考入南京中央大学(现南京大学前身)和武汉大学哲学系。1944年秋,王玖兴报考国立西南联大清华研究院,攻读硕士学位,毕业后任该校哲学系哲学史课教员。

1948年春,王玖兴通过公费留学考试,赴瑞士夫赖堡大学留学,进修哲学和心理学。1955年夏,取得博士学位。同年秋,毕业后留校任教,就任夫赖堡大学讲师,讲授中国哲学。在这期间,王先生对存在主义哲学产生了深厚的兴趣,他还旁听了著名哲学家雅斯贝尔斯和海德格尔的课程。这些宝贵的访学经历都为他日后在西方哲学史领域中所取得的成就打下了坚实的基础。

1956年,冯友兰任华先生去瑞士参加学术会议,曾动员王先生回国服务。1957年6月,在周恩来总理的亲自关怀下王玖兴举家返回祖国,到中国科学院哲学所工作,任中国科学院哲学研究所副研究员,从事西方哲学史,特别是德国古典哲学研究工作。1976年,王玖兴任哲学研究所研究员兼研究室副主任。翌年,他又兼任中国社会科学院研究生院哲学系副主任,当选为中华全国西方哲学史学会理事。并先后出席在南斯拉夫、美国、德国召开的国际康德哲学协会国际会和国际黑格尔联合会国际大会。当选为“国际辩证哲学协会”理事会理事,荣任第七届国际康德哲学大会名誉主席。至1987年退休,他在哲学所工作了整整30年。

王玖兴的学术专长是德国古典哲学,其治学特点是翻译与研究相结合。早在60年代,王玖兴就与贺麟先生合作翻译了黑格尔的《精神现象学》,获得了1982年哲学所科研成果一等奖。1986年,王玖兴翻译了费希特的《全部知识学的基础》。他还撰写了《黑格尔论同一、差别、矛盾》、《德国古典哲学在中国》、《费希特哲学与法国大革命》等相关论文王。1965年,王玖兴翻译出版了卢卡奇的《青年黑格尔》一书的节选本;80年代后,又译出了卢卡奇《理性毁灭》、雅斯贝斯生存哲学》。退休以后,仍以极大的热情和严谨的态度从事康德《纯粹理性批判》的翻译校对工作,直至生命的最后一息。

2014年11月,王玖兴先生的家人与海州高级中学在北京签订协议,向海州高中无偿捐赠了王先生遗物、手稿及相关资料,共计181件(其中,实物31件,教育资料15件,任职与兼职资料19件,荣誉与获奖资料10件,著作手稿18件套,生平及回忆文章9篇,人物照片62张,王老夫人资料12件,向清华大学赠书荣誉证书及清单5件,实物于2014年11月27日上午运抵我校),极大地丰富了百年海中的文化内涵。

   

文章录入:hzgh | 浏览次数:154
复制 】 【 打印

>>相关资讯:

上篇文章:陈吉余:融入河口海岸的生命  

下篇文章:科举海州话考棚

查看网友评论 网友评论
以下网友评论只代表其个人观点,不代表海州高中的观点或立场
相关文章
  • 没有相关文章